Kafka, nouvelle traduction
par Matthieu Gosztola
« Le Voyageur du tramway » (traduction précédemment parue dans la Pléiade): «Je suis debout sur la plate-forme du tramway et je suis dans une complète...
Sans adresse de Pierre Vinclair
par Jean-Claude Pinson
Que le poème soit le feu
«Vous ne lisez jamais de poésie? Vous avez tort: parfois il y a un miracle». Ainsi Michel Polac commençait-il une note rendant...
Le parti pris des lieux de Michel Collot
par Tristan Hordé
Connaisseur de la poésie moderne et contemporaine, Michel Collot a beaucoup écrit à propos du paysage*. Le parti pris des lieuxrassemble pour l’essentiel des poèmes...
Anthologie de poésie chinoise (modernité) de Shanshan Sun et Anne-Marie Jeanjean
par François Huglo
Baudelaire a beau dire que «le vert paradis des amours enfantines» est déjà «plus loin que l’Inde et que la Chine», les poèmes chinois modernes...
À la ligne de Joseph Ponthus
par Christophe Stolowicki
Sous-titré Feuillets d’usine, non d’Hypnos ni d’aucun nom de code de grand Résistant.
Il n’y a pas de sot métier de poète et tout métier...
Poèmes en guerre, Guillaume Apollinaire
par Tristan Hordé
Guillaume Apollinaire a disparu trop tôt pour organiser lui-même la publication de l’ensemble de ses poèmes: de son vivant ont seulement paru Le Bestiaire, Alcools, Vitam...
Les forts ne disent rien & autres poèmes de Robert Frost
par Bertrand Degott
Dans sa présentation, Claude Neuman fait observer qu’en dépit d’une solide renommée outre-Atlantique, le poète américain Robert Frost (1874-1963)...
La vache d'entropie d'Ivar Ch' Vavar
par François Huglo
Le titre pourrait être Les nouveaux vers de la mort, comme celui du poème publié par la revue M25 en 1987, repris dans Berck(L’invention de la Picardien°10) en 1992....
La Première année de Jean-Michel Espitallier
par Joseph Mouton
Le livre de Jean-Michel Espitallier est un livre douloureux et beau, — surtout douloureux, dirais-je. Car la beauté de ce livre, ou pour mieux dire son caractère beau— ce...
Les frères Lehman de Stefano Massini
par Christian Désagulier
C’est toujours la même chose, le véritable auteur du livre que tu vas lire n’est pas celui dont le nom est imprimé sur la couverture. Ce nom est celui de...